• Sobre
  • Apoie
  • Política de Privacidade
  • Contato
Escotilha
Sem Resultados
Veja Todos Resultados
  • Reportagem
  • Política
  • Cinema
  • Televisão
  • Literatura
  • Música
  • Teatro
  • Artes Visuais
  • Reportagem
  • Política
  • Cinema
  • Televisão
  • Literatura
  • Música
  • Teatro
  • Artes Visuais
Escotilha
Home Literatura

‘Jûsan’nin Isshû’: um passeio breve pelo oriente

porLuiz Henrique Budant
8 de abril de 2019
em Literatura
A A
Imagem: Reprodução.

Imagem: Reprodução.

Envie pelo WhatsAppCompartilhe no LinkedInCompartilhe no FacebookCompartilhe no Twitter

Hoje gostaria de escrever um texto sobre uma tradição literária distante, milenar e a respeito da qual tenho pouquíssimo (próximo a zero, leia-se) conhecimento: poesia japonesa clássica.

Para tanto, escreverei, em linhas muito gerais, sobre uma coletânea de poemas traduzidos recentemente lançada, a obra Jûsan’nin Isshû: treze poemas do Ogura Hyakunim Isshû (2018, editora Urso), que conta com a tradução, direta do japonês clássico, de Vladine Barros.

Na edição, há que se elogiar várias coisas: o livro é belíssimo, um projeto gráfico elegante. Dentro deste belo presente, encontraremos, além dos treze poemas, um trabalho, à guisa de apêndice, sobre a literatura do período Heian (momento histórico em que foram escritos os poemas, autoria de Vladine Barros) e um prefácio de autoria da professora doutora Márcia Namekata (UFPR). Em ambos, o leitor encontrará rica fonte de informações que o auxiliarão na aventura com os brevíssimos poemas. Ademais, poderemos nos deparar com um elegante texto sobre “aquele gosto peculiar que se destaca”, assinado por Lua Bueno Cyríaco.

Mas a advertência do poema é que o tempo é um senhor implacável e o outono (o fim da vida?) chega para todos.

Aos poemas!

A forma dominante é o tanka, poema curto de 31 sílabas. Esta forma, a que Zbigniew Herbert já chamou de “venerável” é anterior à forma mais conhecida por nós, brasileiros (e ainda mais curta): o haiku. O prefácio nos informará que esta forma era mais afeita a expressar sentimentos, ao passo que o haiku era mais imagético/ pictórico.

Os poemas são acompanhados por notas explicativas que dão conta de diversos procedimentos linguístico-literários presentes nos poemas (chamo atenção à “palavra travesseiro” e ao trocadilho). Palavra travesseiro me parece um portmanteau muitos séculos antes das loucuras de Lewis Caroll. Esse tipo de procedimento, aliado às peculiaridades da escrita ideográfica “híbrida” que é usada no japonês, causa um tipo de sensação, ao leitor, que a se faz pouco afeita à tradução. Os irmãos Campos já haviam notado isto, não digo nada de novo.

Compartilho com vocês, além da vivíssima recomendação do livro, um poema que me causou profunda impressão:

 

“Quando vejo a lua sou tomado por mil coisas

que me entristecem.

No entanto, não foi apenas para mim que o

Outono chegou”.

 

Seu autor é Ôe no Chisato.

Gostaria de entender como um poeta se entristece ao olhar a lua de outono. Talvez seja a soma do seu brilho ao vento frio e as folhas caindo… é, deve ser isso. Mas a advertência do poema é que o tempo é um senhor implacável e o outono (o fim da vida?) chega para todos. Tudo é impermanente. Não devemos ser inocentes e achar que ele não virá para nós, pois virá. O nosso consolo é que virá para todos e virá com a naturalidade da lua que nasce.

Resta, minhas caras e meus caros, que nos preparemos para estes dias de outono.
link para a página do facebook do portal de jornalismo cultural a escotilha

Tags: Editora UrsoEra HeianJûsan’nin IsshûLiteraturaLiteratura JaponesaÔe no ChisatoPoesiaTreze poemas do Ogura Hyakunin Isshû

VEJA TAMBÉM

Novas obras da autora neozelandesa começam a ganhar corpo no Brasil. Imagem: Alexander Turnbull Library / Divulgação / Montagem: Escotilha.
Entrevistas

Katherine Mansfield no Brasil; agora, por inteiro

9 de abril de 2026
Autora conversou com exclusividade com nossa reportagem. Imagem: Sebastián Freire / Divulgação.
Entrevistas

Mariana Enriquez: “Minha primeira impressão do mundo foi sob um regime autoritário muito feroz”

25 de março de 2026

FIQUE POR DENTRO

'Apopcalipse Segundo Baby' foi produzido ao longo de dezoito anos. Imagem: Dilúvio Produções / Divulgação.

‘Apopcalipse Segundo Baby’ ilumina a jornada musical e espiritual de Baby do Brasil – É Tudo Verdade

17 de abril de 2026
Documentário sobre David Bowie abriu a edição 2026 do É Tudo Verdade. Imagem: ARTE / Divulgação.

‘Bowie: O Ato Final’ aponta para a genialidade do artista em seus momentos finais – É Tudo Verdade

15 de abril de 2026
Registro de 'Piracema', do Grupo Corpo. Imagem: Humberto Araújo / Divulgação.

Crítica: ‘Piracema’ e o Corpo que insiste no movimento – Festival de Curitiba

14 de abril de 2026
Malu Galli em 'Mulher em Fuga'. Imagem: Annelize Tozetto / Divulgação.

Crítica: ‘Mulher em Fuga’ é encontro de Malu Galli e Édouard Louis em cena – Festival de Curitiba

13 de abril de 2026
Instagram Twitter Facebook YouTube TikTok
Escotilha

  • Sobre
  • Apoie
  • Política de Privacidade
  • Contato
  • Agenda
  • Artes Visuais
  • Colunas
  • Cinema
  • Entrevistas
  • Literatura
  • Crônicas
  • Música
  • Teatro
  • Política
  • Reportagem
  • Televisão

© 2015-2023 Escotilha - Cultura, diálogo e informação.

Sem Resultados
Veja Todos Resultados
  • Reportagem
  • Política
  • Cinema
  • Televisão
  • Literatura
  • Música
  • Teatro
  • Artes Visuais
  • Sobre a Escotilha
  • Contato

© 2015-2023 Escotilha - Cultura, diálogo e informação.